お名前キーホルダー

2009-10-11

地下鉄の入口通路にはたくさんの小さなお店が並び
ピロシキから本、アクセサリー、ランジェリーまで(!)
いろんなものが売っている、と以前ご紹介しましたが・・・
(→メトロ売っているこんなモノ!)

今日はこんなモノを発見!

お名前キーホルダー★
どこの国にもこういうのってあるんですね(笑)
もちろん、その名前はロシア人に多い名前。

▲赤いハート型には女性の名前。

ロシア人の名前って
姓はさまざまあるものの、
名のヴァリエーションはとても少ないんです!
ロシア正教の聖人の名から名づけることが多いせいでしょうか。

▲青い長方形には男性の名前。

 

そして面白いことに、愛称形は
日本みたいに“はかせ”とか“めがね”みたいな「特徴」でなく
「名前の愛称形」と決まっています。

さらに、イリーナさんだったらイーラ、
アレクサンドル君だったらサーシャ、のように、
どういうふうに名前が変化するか形も決まっているんです。
自分なりに愛情をこめて「イリー」とか「アレック」なんて呼ぶ人は、いません。

面白いですよね!?

今朝の朝食〜イクラ〜

2009-10-10

ロシアからの外来語として日本語でも定着している“イクラ”
実はロシア語では「魚の卵」全般を意味します。

“赤いイクラ”といえばイクラ
“黒いイクラ”といえばキャビア

さて、“黒いイクラ”は手に入りにくくなりましたが、
スーパーなどでもイクラ商品は充実しています!
そのなかのひとつがこれ!


クリームペースト状に味付けしてあって、
サラダのディップやドレッシングにはもちろん、
鮭のムニエルに添えてソースにしたり、茹でた人参と和えものにしたり。
そのままパンに塗って、朝食にもどうぞ。

いろいろな“イクラ”といろいろな味付けがあるので、
ちょっとずつ試してお気に入りをみつけたいと思います。

合唱版“Князь Игорь(イーゴリ公)”

2009-10-09

アレクサンドル・ボロディン作曲の歌劇「Князь Игорь(イーゴリ公)
そのなかの曲「韃靼人の踊り」は一度聴いたら忘れられない
日本でもとてもファンの多い曲ですよね☆

私も、そして同じ放送局のモンゴル課のナラちゃんも
いつか一緒に歌劇「イーゴリ公」を観に行こう!と
毎月劇場カレンダーを眺めていたのですが・・・
なかなかどこの劇場でも上演されません(><)
そんな私たちに、「これはどう?」と
カッサ(チケット売り場)のおばさんが勧めてくれた合唱版の「イーゴリ公」。
さっそく見に行ってみることに!

大好きなあのメロディーが、人間の声で響く合唱版に感動・・・
これでますます歌劇が観たくなりました!!!

夢が実現する日まではこれで↓

▲劇場はノーヴァヤ・オペラ劇場でした☆

▲劇場内にあった素敵なモニュメント

帰り道はふたりで、あのメロディーを歌いながら帰りました♪
(同じ放送局の社宅に住んでいるんです)

Новая Опера
+7 (495) 694-19-33
Москва, Каретный Ряд ул., 3, строение 2
www.novayaopera.ru